Завантаження публікації
Червоні футболки на новій мапі: як сирійці повертають собі країну після війни

Червоні футболки на новій мапі: як сирійці повертають собі країну після війни

Після завершення громадянської війни в Сирії локальні туристичні ініціативи стають способом відновлення ідентичності, простору свободи та внутрішнього діалогу країни.

Єгор Данилов
Єгор Данилов
Газета Дейком | 14.01.2026, 22:20 GMT+3; 15:20 GMT-4

Коли фронтові лінії зникли з сирійських доріг, країна не стала миттєво безпечною — вона стала прохідною. Для тисяч людей це різниця між «жити поруч» і «мати право дістатися». Після 14 років війни мапа Сирії довго була клаптевою.

Ареїж Міро з Дамаска виросла в час, коли подорожі були розкішшю, а не буденністю. Вона знала країну радше з новин і чуток, ніж із власних кроків. До кінця конфлікту вона відвідала лише три провінції з чотирнадцяти.

Навесні вона йшла пустелею в червоній футболці, що різала бежевий ландшафт, і думала про одне: «побачити Сирію». Попереду — Дейр Мар Муса, монастир VI століття, вбудований у гори. Позаду — роки замкнених маршрутів і блокпостів.

За підрахунками редакції Дейком, саме такі «маленькі повернення» — походи, локальні маршрути, спільні виїзди — стають непомітною інфраструктурою довіри в післявоєнній Сирії. Вони не замінюють політику, але вимірюють її наслідки: чи може людина пройти стежкою без страху.

Її група називається «Me the Syrian» — похідний клуб, який ніби підкреслює особисте: «я — сирієць». Для учасників це не бренд, а формула належності. Коли країна довго була розділена, «бути звідси» знову треба підтверджувати досвідом, а не паспортом.

Члени групи, включаючи пані Міро (праворуч), слухають пояснення священика про історію Дейр-Мар-Муси — Дієго Ібарра Санчес

Засновник клубу Халед Нвілаті пам’ятає Сирію до 2011 року, коли «карта була відкрита». Тепер, каже він, вони «відкривають нову мапу» — не ту, що існувала колись, а ту, що можлива після війни. Це мапа, де політичний клімат впливає на сезонність не менше, ніж погода.

В офісі в Дамаску поряд із мотузками, карабінами й наметами лежать гільзи та уламки. Вони не як трофеї, а як нагадування: пішохідний туризм тут не про рекорди, а про обережність. Сам факт, що люди знову пакують рюкзаки, уже є соціальним сигналом.

Для нової генерації сирійців внутрішній туризм Сирії стає способом «назвати» власну країну без посередників. Коли ти не був в Алеппо, не бачив Євфрат, не стояв на узбережжі, батьківщина існує як абстракція. Після війни ця абстракція болить і вимагає конкретики.

Маршрут до Дейр Мар Муса — це також розмова з культурною спадщиною Сирії, яка пережила імперії й режими. Монастир не просто точка на карті, а доказ тривалості: країна існувала до війни і має шанс існувати після. Для мандрівників це майже фізична терапія часу.

Ареїж, майстриня декоративного живопису, пояснює свій мотив просто: вона хоче знати Сирію до того, як поїде у світ. В її уяві іноземці питатимуть про місця, яких вона не бачила. І це звучить як сором покоління, яке позбавили географії.

Халед Нвілаті (ліворуч) заснував туристичну групу «Я, сирійець» наприкінці 1980-х років — Дієго Ібарра Санчес

Нур ан-Наккар несе новий прапор Сирії, прив’язаний до гілки. В її жесті немає пафосу — радше потреба відчути ґрунт під ногами й символ над головою. Новий прапор Сирії тут стає маркером не перемоги, а початку: спроби зібрати розсипане.

Та романтика дороги швидко стикається з темою безпека туристів. Учасники жартують про міни — чорний гумор як спосіб не панікувати. Війна закінчилась, але її ризики не зникли, вони лише змінили форму: невидиме, розкидане, непередбачуване.

Тому група тримається стежки й радиться про рух колоною. Правило просте: не відхилятися, не експериментувати, не «зрізати». У мирних країнах це звучить як туристична дисципліна, а тут — як алгоритм виживання. Так формується культура походів у післявоєнна Сирія.

Нвілаті говорить, що маршрути планують не лише за квітневими вітрами чи травневим сонцем, а й за новинами. Це особливий менеджмент ризику: природа й політика стають одним прогнозом. Для клубів і гідів це означає потребу в оперативній інформації, а для держави — відповідальність за прозорість.

Окремі території все ще лишаються складними через етнічні та конфесійні напруження, а також через зовнішні удари й зміни контролю. Це формує нерівномірну «доступність країни» — зони, де туризм можливий, і зони, де він ризикований. Відновлення Сирії йде не суцільною лінією, а плямами.

Молода сирійська жінка в автобусі з туристичною групою «Я, сирійець», яка вирушає досліджувати дику місцевість за межами Дамаска — Дієго Ібарра Санчес

У цій мозаїці внутрішні подорожі стають тихим індикатором нормалізації. Якщо родина їде на вихідні, якщо молодь шукає маршрути біля Дамаска, якщо працюють гіди — це означає, що повсякденність відвойовує простір. Соціологічно це важить не менше за офіційні заяви.

Економічний ефект теж відчутний, навіть якщо він локальний. Коли група зупиняється в містечку, купує воду, їжу, орендує транспорт, вона підживлює дрібну економіку. Для регіонів, виснажених війною, це малі гроші, але великі сигнали життя.

Втім, розвиток такого сектору впирається в базові умови: дороги, зв’язок, медичну доступність, а головне — розмінування. Розмінування в Сирії — не технічна деталь, а фундамент будь-якого екотуризму. Без нього туристична карта залишатиметься умовною, із багатьма «білими плямами».

Коли учасники згадують ІДІЛ як можливу загрозу, це не драматизація, а пам’ять про крихкість безпеки. Наявність окремих осередків або нападів у країні створює фонову тривогу. Туризм у такому контексті неминуче стає обережним, а не масовим.

Паралельно існує ризик «залишків режиму» — сил, лояльних до поваленого правителя, які можуть діяти точково. Для мандрівників це означає ще одну невизначеність: небезпека не завжди має форму фронту. Вона може бути подією, що трапляється раптово й локально.

Позує для фотографії в караван-сараї Аль-Арус, традиційному місці зупинки торгових караванів вздовж історичної дороги Дамаск-Алеппо — Дієго Ібарра Санчес

Саме тому клуби на кшталт «Me the Syrian» функціонують як неформальні навігатори реальності. Вони накопичують знання: де можна, куди не варто, як читати місцеві настрої. Це знання, яке не завжди має офіційний канал, але впливає на рішення сотень людей.

Нвілаті згадує, як у минулі роки вони випадково зайшли в заборонену військову зону. Ця історія зараз звучить як анекдот, але в ній видно головне: межі в Сирії часто не марковані так, як на туристичних картах. Внутрішній туризм потребує точнішого «картографування безпеки».

Культурна спадщина Сирії також вимагає інвестицій і правил, бо пам’ятки можуть стати точками тяжіння і водночас — зонами ризику. Монастирі, караван-сараї, давні дороги — це не лише краса, а й ресурс відбудови. Туризм здатен конвертувати пам’ять у робочі місця, якщо є охорона й доступ.

Показовою є зупинка біля караван-сараю на старій дорозі Дамаск—Алеппо. Колись це були вузли торгівлі, сьогодні — символи того, що країна завжди жила шляхами. Повернення до них — спосіб уявити Сирію як простір зв’язків, а не лише конфліктів.

Наратив Ареїж і Нур — це не приватна історія «про хобі». Це історія про те, як громадяни повертають собі державу через кроки й маршрути. У післявоєнних суспільствах це часто починається саме так: з простих рішень, які стають колективними практиками.

Учасники групи під час екскурсії до Дейр-Мар-Муси — Дієго Ібарра Санчес

Для влади й міжнародних партнерів висновок прагматичний: підтримка внутрішніх ініціатив дешевша й швидша, ніж великі туристичні кампанії. Мова про навчання гідів, мінну просвіту, підтримку локальної логістики. Це маленькі політики, що збираються в більшу стабільність.

Однак важливо не створити ілюзію «повного відкриття». Частина Сирії ще довго залишатиметься вразливою, і чесна комунікація про ризики є елементом довіри. Якщо туризм почнуть продавати як «повернення до нормальності», перший інцидент зруйнує віру сильніше, ніж мовчання.

Оптимальна модель — поступове розширення доступних зон із чіткими протоколами. Тут потрібні карти ризику, марковані маршрути, контроль за нелегальною зброєю, партнерство з місцевими громадами. Без локальної підтримки жоден маршрут не стане «своїм», а залишиться чужим коридором.

Психологічний вимір внутрішніх подорожей не менш важливий. Похід дає людям відчуття керованості: ти сам обираєш темп, напрям, зупинку. Для суспільства, яке довго жило під диктатом випадку, це відновлює базову віру в причинно-наслідковість.

Це також змінює уявлення про патріотизм. У тексті звучить жарт: якщо зупинять, «заспіваємо гімн». Але за сміхом — втома від політичних маркерів і бажання простого: належати без доказів. Патріотизм через знання країни виглядає менш агресивним і більш людяним.

Члени пішохідної групи беруть участь у заході з відкриття старих стежок, що ведуть до Дейр-Мар-Муси — Дієго Ібарра Санчес

У таких історіях важливо бачити не лише відвагу, а й правила. «Me the Syrian» не кидає виклик небезпеці, а домовляється з нею: обирає прості стежки, рухається групою, не провокує зайвих ризиків. Це урок для всього сектору — туризм має бути дисциплінованим, а не героїчним.

Попереду — питання масштабу. Масовий туризм потребує гарантій, а гарантії потребують інституцій. Але навіть без масовості екотуризм і пішохідний туризм можуть стати школою довіри — між містами, провінціями, громадами, що роками жили відокремлено.

Якщо країна справді «великий будинок із кімнатами, де ніхто не був», то нинішні походи — це перші ключі до зачинених дверей. І кожна відкрита кімната зменшує шанси на нові стіни між людьми. Відновлення Сирії починається там, де люди знову можуть іти.

У підсумку історія Ареїж — про свободу пересування як базове право, яке війна забрала й яке мир повертає не одразу, а поступово. Післявоєнна Сирія ще вчиться ходити своїми дорогами, та вже вчиться говорити про себе без страху. І це, можливо, найточніший критерій змін.


Єгор Данилов — Кореспондент, який спеціалізується на українській та європейській політиці, економіці, технологіях, культурі та мистецтві, пише про суспільно важливі теми. Він проживає та працює в Україні.

Цей матеріал є частиною розгорнутої теми: Громадянська війна в Сирії, яка охоплює численні цікаві аспекти цієї події. Газета «Дейком» ретельно відстежує події, проводячи перевірку джерел та інформації, щоб забезпечити нашим читачам найбільш точне та актуальне інформування.

Цей матеріал опубліковано 14.01.2026 року о 22:20 GMT+3 Київ; 15:20 GMT-4 Вашингтон, розділ: Світові новини, Європа, Близький схід, Історія, Аналітика, Культура, Подорожі, Психологія, Стиль, із заголовком: "Червоні футболки на новій мапі: як сирійці повертають собі країну після війни". Якщо в публікації з'являться зміни, про це буде зазначено та описано у кінці публікації.

Читайте щоденну газету та загальну стрічку новин газети Дейком, яка поєднує багато цікавого в понад 40 розділах з усіх куточків світу.


Save

Новини, які можуть Вас зацікавити:

Штатні та позаштатні журналісти газети «Дейком» щодня готують сотні публікацій, щоб читачі отримували найоперативнішу, перевірену й глибоку інформацію. Ми працюємо для тих, хто хоче розуміти суть подій, бачити широку картину та бути на крок попереду.

Останні новини

Вибір редакції