Завантаження публікації
ОГОЛОШЕННЯ

«Страшно, але ми живемо далі»: як тримається Костянтинівка під тиском фронту і мирних перемовин

Історія людей зі східної України, які живуть у підвалах на межі фронту, поки політики в Лондоні та Вашингтоні сперечаються про умови миру і майбутнє їхнього міста.


Save
Єгор Данилов
Ольга Булова
Дмитро Швецов
Інна Брах
Єгор Данилов; Ольга Булова; Дмитро Швецов; Інна Брах
Газета Дейком | 08.12.2025, 22:05 GMT+3; 15:05 GMT-4
Мова публікації: Українська

У підвалі з обгорілими стінами Костянтинівки 65-річний Володимир обережно пересувається між старими шафами й імпровізованою кухнею. Над головою глухо гуркочуть «прильоти», десь далеко гудять дрони. «Страшно, але живемо далі, а що робити», — каже він, поправляючи ліхтарик на голові.

Його будинок прошитий уламками, у дворі давно немає скла, але з’їхати нікуди. Володимир залишився доглядати тяжкохвору тещу. Такі історії на Донеччині стали нормою: люди живуть серед руїн, бо не мають ані грошей, ані запасного життя, де війна в Україні не визначає кожен день.

Костянтинівка ще недавно була важливим вузлом для українських військ, а нині опинилася на лезі. Російські війська тиснуть з боку Покровська, який стоїть на межі падіння, і готуються штурмувати так званий «пояс фортець» на сході. Місто виглядає найбільш вразливим у цій ланці оборони.

За даними українських аналітиків, бої вже йдуть на південних околицях. Вибухи чутно цілими кварталами, у небі одночасно кружляють кілька ворожих дронів. Для тих, хто залишився, життя під обстрілами перетворилося на суміш виживання і звички, де страх нікуди не зникає, але притуплюється рутиною.

У підвалі, де мешкає Володимир, люди облаштували тимчасову оселю. Сірі бетонні стіни стали фоном для кухонних шафок, грубки та запасів круп. Гуманітарні організації вже майже не приїжджають — занадто небезпечно. Ті, хто лишився, самі організували збір води й їжі.

Воду збирають з дощу, а потім носять до польової станції очищення. Це займає години, але дозволяє тримати базовий рівень гігієни. Генератор у кутку гуде майже без зупинок, забезпечуючи мінімум світла і тепла. Тут ніхто не говорить про комфорт, тільки про те, як дожити до ранку.

«Важко, але терпимо», — знизує плечима Володимир. Він говорить про свою реальність так, ніби це нова норма: навчитися жити без стабільної електрики, без води, без впевненості, що стіни витримають наступний удар. Життя в укритті стало новою формою побуту на прифронтовій території.

На вулиці старенька в товстому синьому пальті тягне візок із газовим балоном повз двох озброєних військових. Ця сцена показує, як лінія фронту змішала мирне населення і армію в єдиному вуличному пейзажі. Для багатьох містян солдати стали такими ж сусідами, як колись листоноша чи медсестра.

Військовослужбовець 49-го окремого штурмового батальйону «Карпатська Січ» ЗСУ проходить повз будівлі, пошкоджені російським військовим ударом, на тлі російської атаки на Україну, у прифронтовому місті Костянтинівка Донецької області, Україна, 7 грудня 202 — Анатолій Степанов

Юрій, 54-річний мешканець іншого будинку, досі кульгає після обстрілу. Сусіди витягнули його з-під завалу, коли російська ракета влучила у під’їзд. «Куди мені йти? І з чим?» — запитує він, рахуючи свою пенсію у 85 доларів. Оренда в безпечнішому місці втричі дорожча.

Його квартира може розсипатися від наступного удару, але для нього це все ще дім. У прифронтових містах власне житло перетворилося з активу на пастку. Ті, хто не мають заощаджень, залишаються серед руїн, бо не можуть дозволити собі переселення навіть у межах однієї області.

У цей час у Лондоні для Володимира та Юрія розстеляють червону доріжку. На Даунінг-стріт лідери Британії, Франції та Німеччини зустрічають Володимира Зеленського, щоб обговорити мирний план та подальшу військову допомогу. Високий дипломатичний рівень різко контрастує з реальністю підвалів Костянтинівки.

Президент говорить про «конструктивні, але непрості» переговори з американськими і європейськими партнерами. Україна відштовхує варіант припинення вогню, який виглядає занадто вигідним для Москви. На кону — не тільки кордони, а й доля міст, що живуть кілька кілометрів від передової.

Зеленський домагається безпекових гарантій і довгострокового фінансування. Для нього мирний план — це не лише папір для світових столиць, а й відповідь людям на кшталт Володимира: чи будуть їхні подвір’я колись знову цивільними, чи залишаться «сірою зоною» між війною і політичними компромісами.

У Кремлі Донеччину вже називають своєю територією і хочуть зафіксувати це в обмін на мир. Костянтинівка входить до цього набору вимог. Для Путіна відмова України — перешкода до «перемоги», для Києва — питання існування. Кожен сантиметр землі тут набуває буквального значення.

«Я вважаю кожен сантиметр Батьківщини важливим», — каже Димитро з 49-го окремого штурмового батальйону «Карпатська Січ», який воює на цих рубежах. Він говорить без пафосу, з втомою, яка добре помітна в голосі. Для нього лінія фронту проходить не тільки по картах, а й по вулицях, де ще живуть люди.

Військові пересуваються містом короткими перебіжками, ховаючись за деревами, уламками будинків і залишками парканів. Кожен двір може стати ціллю, кожна відкрита ділянка — прострілом. Оборона міста — це не тільки позиції на околиці, а й складна логістика між зруйнованими кварталами.

Мешканці переходять вулицю на тлі нападу Росії на Україну у прифронтовому місті Костянтинівка в Донецькій області, Україна, 7 грудня 2025 року — Анатолій Степанов

Життя під обстрілами змінює уявлення про час. Для Володимира й Юрія майбутнє звужується до найближчих годин: чи буде сьогодні удар, чи вистачить пального для генератора, чи вдасться дістати ліки. Переговори про припинення вогню здаються їм далекими й абстрактними, поки вибухи чути в реальному часі.

Та саме ці люди стають головним аргументом у міжнародних дискусіях. Коли Київ відмовляється від «болючих поступок», він спирається не тільки на міжнародне право, а й на готовність своїх громадян триматися на лінії фронту. Війна в Україні — це не тільки танки і ракети, а й вибір залишатися вдома, попри все.

Західні столиці шукають формулу «справедливого і тривалого» миру. Але для міст, як-от Костянтинівка, будь-яка формула перевіряється проста: чи повернеться сюди нормальне життя, чи залишиться вона буферною зоною, приреченою на нові обстріли після чергової паузи.

У цьому сенсі історія одного підвалу добре описує стратегічну дилему. Якщо мирний план закріпить окупацію частини Донеччини, люди, які зараз ховаються в укриттях, ризикують стати «зайвими» на своїй землі. Якщо ж Україна відстоїть території, війна триватиме, але з іншим горизонтом надії.

Поки дипломати рахують пункти угод, Костянтинівка рахує дні до зими. З кожним тижнем стає холодніше, обстріли складніше переживати без стабільного світла і тепла. Місцева влада закликає виїжджати, але не всі погоджуються. Частина людей вважає, що втратити дім — страшніше, ніж пережити чергову атаку.

Фраза Володимира «страшно, але живемо далі» звучить як неофіційний девіз прифронтової Донеччини. Вона поєднує страх, звичку до небезпеки і впертість жити там, де ти народився. І саме ця впертість не дозволяє місту перетворитися виключно на військову карту.

Якщо політичні рішення в Лондоні, Вашингтоні та Києві справді врахують досвід таких міст, як Костянтинівка, мирний план може стати не тільки документом для історії, а й шансом для людей із підвалів повернутися на свої поверхи. Якщо ні — ця історія залишиться ще одним доказом того, як легко світ звикає до чужого болю.

Костянтинівка в зоні смерті: як дрони змінили війну за ДонбасКостянтинівка в зоні смерті: як дрони змінили війну за ДонбасМісто, яке колись було промисловим вузлом Донеччини, перетворилося на простір руїн, евакуацій і постійного полювання з неба. Його оборона стала тестом для всієї війни.


Єгор Данилов — Кореспондент, який спеціалізується на українській та європейській політиці, економіці, технологіях, культурі та мистецтві, пише про суспільно важливі теми. Він проживає та працює в Україні.

Ольга Булова — Кореспонден, який спеціалізується на міжнародній політиці, економіці, науці, технологіях. Вона є дипломатичним кореспондентом в Берліні, Німеччина.

Дмитро Швецов — Міжнародний кореспондент, який висвітлює війни, зокрема події в Україні, пише про бої на фронті, атаки на цивільні об'єкти та вплив війни на населення України. Він базуєтсья в Лондоні, Великобританія.

Інна Брах — Кореспондент, яка спеціалізується на суспільно важливих темах, пише про міжнародну політику, фінансові ринки та фокусується на Європі та Близькому Сході. Вона проживає та працює в Стокгольмі, Швеція.

Цей матеріал є частиною розгорнутої теми: Доля перемир'я, яка охоплює численні цікаві аспекти цієї події. Газета «Дейком» ретельно відстежує події, проводячи перевірку джерел та інформації, щоб забезпечити нашим читачам найбільш точне та актуальне інформування.

Повторний випуск публікації 26.05.2026 року о 13:05 GMT+3 Київ; 06:05 GMT-4 Вашингтон.

Цей матеріал опубліковано 08.12.2025 року о 22:05 GMT+3 Київ; 15:05 GMT-4 Вашингтон, розділ: Світові новини, Війна Росії проти України, Аналітика, із заголовком: "«Страшно, але ми живемо далі»: як тримається Костянтинівка під тиском фронту і мирних перемовин". Якщо в публікації з'являться зміни, про це буде зазначено та описано у кінці публікації.

Читайте щоденну газету та загальну стрічку новин газети Дейком, яка поєднує багато цікавого в понад 40 розділах з усіх куточків світу.


Save
ОГОЛОШЕННЯ

Новини, які можуть Вас зацікавити:

Штатні та позаштатні журналісти газети «Дейком» щодня готують сотні публікацій, щоб читачі отримували найоперативнішу, перевірену й глибоку інформацію. Ми працюємо для тих, хто хоче розуміти суть подій, бачити широку картину та бути на крок попереду.

Останні новини

Вибір редакції

Європейські новини: