Завантаження публікації
ОГОЛОШЕННЯ

Киев разбирает стекло и пепел после ночной атаки России

Один из самых смертоносных ударов последних недель оставил столицу с пожарами, разрушенными квартирами, ранеными гражданскими и новой волной ярости.


Save
Антон Коновалець
Тесленко Олександра
Олена Тяткіна
Антон Коновалець; Тесленко Олександра; Олена Тяткіна
Газета Дейком | 02.07.2026, 19:35 GMT+3; 12:35 GMT-4
Мова публікації: Русский

В четверг утром Киев проснулся не после ночи, а внутри ее последствий. С крыши шестиэтажного отеля в центре города валил дым, пожарные лестницы били по огню струями воды, а обломки падали на тротуар, где работали десятки спасателей.

В Шевченковском районе пожарные входили и выходили из поврежденного здания с покрасневшими от жара лицами, покрытыми сажей. Некоторые сидели вдоль забора, пили воду в летнюю жару и молча смотрели на горящую крышу перед собой.

Это был лишь один из многих пожаров в столице после массированного российского удара. Не менее 18 человек погибли, десятки были ранены, а тысячи киевлян провели ночь в метро и укрытиях, пока над городом работала ПВО, выли сирены и небо разрывали взрывы.

Как ранее оценивал Дэйком, эта атака стала не просто очередным эпизодом воздушной войны. Она показала, как Россия отвечает на собственную уязвимость в тылу ударами по гражданской жизни Украины, превращая жилые кварталы в поле мести.

Для жителей Киева ночь измерялась не сводками, а звуками. Мощный взрыв, крики людей, дрожание комнат, стекло под ногами, запах дыма и первые звонки близким. В такие моменты город сжимается до нескольких простых вопросов: кто жив, где дети, уцелел ли дом.

Катерина, 77-летняя жительница, стояла у входа в свой дом, когда прогремели взрывы. Она описывала ночь как ужас, в котором комната тряслась, а люди кричали. Несколько недель назад она переехала в Киев из Черкасс, чтобы быть ближе к детям и внукам. После удара ей показалось, что это было ошибкой.

Ее слезы не были слабостью. Они были точной человеческой мерой войны, которая длится уже больше четырех лет и не дает даже пожилым людям права на спокойный переезд к семье. Российская атака попадает не только в бетон, но и в решения, надежды, старость, близость и дом.

К полудню не все пожары удалось потушить. Спасательные команды продолжали искать живых и погибших среди завалов, в частности в Дарницком районе, где удар частично разрушил девятиэтажный жилой дом. День шел, но ночь не заканчивалась.

Прикрепленные к страховочным системам, спасатели осторожно проходили по верхним этажам здания. Внизу экскаваторы поднимали ковши бетона, арматуры и обломков. Работа не остановилась даже тогда, когда снова завыли сирены, предупреждая о новой угрозе с воздуха.

Мешканці оглядають пошкодження біля житлового будинку, постраждалого внаслідок російських атак у Києві, Україна — Паула Бронштейн

Эта сцена стала концентрированным образом украинской столицы: город еще разбирает последствия предыдущего удара, когда уже должен готовиться к следующему. В этой войне пауза между опасностями стала слишком короткой, чтобы люди успевали даже осознать потерю.

Рядом с поврежденными домами жители подметали стекло, забивали выбитые окна досками, выносили вещи, которые еще можно было спасти. В таких движениях нет пафоса. Это работа выживания: вернуть дверям хоть какую-то форму, комнатам — границы, а жизни — минимальный порядок.

В других районах Киева пожары продолжались до глубокой второй половины дня. Черный дым поднимался над северной частью города, а вертолет набирал воду из озера, чтобы помочь потушить пламя. Атака уже прошла, но ее физическое присутствие все еще стояло над городом.

Недалеко от одного из мест удара слышался скрежет лопат по тротуару. Учителя помогали убирать поврежденный детский сад — белое здание с веселыми лесными животными на стенах, в котором взрывной волной выбило окна и двери.

Именно такие детали сильнее всего обнажают характер российских атак. Детский сад, расписанный зверятами, не может быть военной целью ни в каком моральном смысле. Но в логике террора он становится частью более широкого удара по ощущению безопасности, детства и будущего.

Одна из волонтерок не могла сдержать слез, говоря о том, что обычно в четверг утром это здание было бы наполнено детьми. Ее голос срывался не от абстрактного страха, а от понимания, насколько тонкой остается граница между обычным утром и катастрофой.

За углом перед пятиэтажным домом появился большой кратер. Сквозь выбитые окна были видны искореженные лестницы. Люди останавливались, смотрели, фотографировали, а жильцы пытались вынести из квартир то, что пережило взрывную волну, обломки и огонь.

На одной из детских площадок следователи разложили на столе собранные осколки. Они протирали куски металла и изучали их, чтобы определить тип оружия. Вокруг лежали стекло, фрагменты фасадов, ветки, обломки быта. Так война оставляет после себя не только руины, но и вещественные доказательства.

Последняя смертельная ночь показала, как растет цена для гражданских на фоне изнурительной войны. Пока фронт движется медленно и болезненно, Россия продолжает бить по городам, пытаясь компенсировать военные трудности давлением на население, инфраструктуру и психику общества.

Пожежник проходить біля житлового будинку, пошкодженого внаслідок російських ракетних ударів та ударів безпілотника в Києві, Україна — В'ячеслав Ратинський

Украина в последние недели все активнее бьет по российскому тылу, заставляя Москву ощущать потери, дефициты и перебои. В ответ Кремль запускает волны ракет и дронов по Киеву и другим городам. Это не симметрия войны, а попытка перенести боль с военной системы России на украинских гражданских.

Май уже стал одним из самых тяжелых месяцев для мирного населения с первых недель полномасштабного вторжения. Сотни погибших и тысячи раненых гражданских за месяц показывают, что российская кампания не слабеет, а меняет форму — становится длиннее, плотнее и системнее.

Киевляне научились жить со страхом, но это не означает, что страх исчез. Он стал дисциплиной: быстрее одеть ребенка, знать ближайшее укрытие, держать телефон заряженным, не подходить к окнам, не паниковать, когда дом содрогается от взрывной волны.

Елена Руденкова сказала, что после лет войны украинцы могут плакать, но все закалились, даже дети. Ее слова звучат не как романтизация стойкости, а как описание вынужденной адаптации. Люди становятся собранными и злыми, потому что иначе невозможно выдерживать повторение такого опыта.

Эта злость имеет политический смысл. Она не сводится к мести. Она рождается из понимания, что российские удары не являются случайностью, ошибкой или побочным эффектом. Они являются частью стратегии, которая хочет сделать украинскую жизнь невыносимой и заставить общество устать от собственного сопротивления.

Но после каждой такой ночи Киев демонстрирует другой результат. Люди выходят из укрытий, спасатели поднимаются на опасные этажи, учителя убирают детские сады, жители заколачивают окна, волонтеры разносят воду, а город медленно возвращает себе контроль над пространством.

Это не отменяет потерь. Не менее 18 погибших — это не число для привычки, а отдельные жизни, семьи, комнаты, планы и последние утра. Каждый такой удар оставляет шрам, который не исчезает после ремонта фасада или вывоза обломков.

Киев приходит в себя, но не забывает. Дым над крышами, стекло на тротуарах, кратер возле дома, детский сад без окон и пожилая женщина, плачущая из-за переезда к детям, складываются в одну картину: Россия снова била по городу, а город снова должен доказывать, что он жив.

Сила Киева не в том, что он не чувствует боли. Его сила в том, что боль не превращается в паралич. После ночной атаки столица не стала менее уязвимой, но стала еще увереннее в главном: защита неба, дальнобойное давление на агрессора и поддержка союзников являются не политической опцией, а условием жизни.

Россия ударила по Киеву, превратив ночь в демонстрацию местиРоссия ударила по Киеву, превратив ночь в демонстрацию местиПосле серии украинских атак по российскому тылу Москва нанесла массированный удар по столице, убив не менее 13 человек.


Антон Коновалець — Український кореспондент, який спеціалізується на суспільно важливих темах, висвітлює політику, технології та науку, пише про події в Україні та навколо неї. Він проживає та працює в Україні.

Тесленко Олександра — Кореспондент, який спеціалізується на суспільно важливих темах, пише про політику, бізнес, екологію та культуру. Вона проживає та працює в Україні.

Олена Тяткіна — Кореспондент, який спеціалізується на політичних, економічних та суспільних процесах в Україні та у світі, що безпосередньо впливають на державу. Висвітлює внутрішню ситуацію, міжнародні відносини, безпекові виклики.

Цей матеріал є частиною розгорнутої теми: Російсько-Українська війна, яка охоплює численні цікаві аспекти цієї події. Газета «Дейком» ретельно відстежує події, проводячи перевірку джерел та інформації, щоб забезпечити нашим читачам найбільш точне та актуальне інформування.

Повторний випуск публікації 09.07.2026 року о 20:20 GMT+3 Київ; 13:20 GMT-4 Вашингтон.

Цей матеріал опубліковано 02.07.2026 року о 19:35 GMT+3 Київ; 12:35 GMT-4 Вашингтон, розділ: Світові новини, Суспільство, Аналітика, із заголовком: "Киев разбирает стекло и пепел после ночной атаки России". Якщо в публікації з'являться зміни, про це буде зазначено та описано у кінці публікації.

Читайте щоденну газету та загальну стрічку новин газети Дейком, яка поєднує багато цікавого в понад 40 розділах з усіх куточків світу.


Save
ОГОЛОШЕННЯ

Новини, які можуть Вас зацікавити:

Штатні та позаштатні журналісти газети «Дейком» щодня готують сотні публікацій, щоб читачі отримували найоперативнішу, перевірену й глибоку інформацію. Ми працюємо для тих, хто хоче розуміти суть подій, бачити широку картину та бути на крок попереду.

Останні новини

Вибір редакції

Європейські новини: