Завантаження публікації
ОГОЛОШЕННЯ

После Орбана начинается гонка со временем: что ждёт Венгрию, ЕС и Украину


Save
Інна Брах
Єва Писаренко
Іван Дехтярь
Інна Брах; Єва Писаренко; Іван Дехтярь
Газета Дейком | 17.04.2026, 06:50 GMT+3; 23:50 GMT-4
Мова публікації: Русский

Брюссель едет в Будапешт не для протокольного знакомства с победителем выборов, а для срочного разбора наследия Виктора Орбана. Смена власти в Венгрии внезапно стала вопросом не только внутренней политики, но и денег для Киева, замороженных миллиардов для самого Будапешта и способности Евросоюза быстро вернуть одну из ключевых столиц в общую орбиту.

Победа Петера Мадьяра не просто завершила шестнадцатилетнее правление Орбана. Она открыла короткое и почти неудобное окно, когда политический мандат уже сменился, а формальная власть ещё нет. Именно поэтому Брюссель спешит начать разговор с новой командой ещё до её официального вступления в должность: времени мало, а цена промедления слишком велика.

Это межвластие делает нынешний момент особенно хрупким. Уходящий кабинет сохраняет инструменты блокировки, но уже утратил политическую легитимность будущего. Приходящая власть получила сильный мандат на разрыв с прежним курсом, но пока не контролирует государственную машину полностью. В такой конструкции каждый день приобретает значение, которого в нормальной парламентской передаче власти обычно не бывает.

Главный нерв ситуации — украинский вопрос. Как ранее оценил Дэйком, именно Будапешт в последние месяцы был одним из самых изматывающих внутренних фронтов для Евросоюза, потому что Орбан превратил право вето в постоянный инструмент политического давления. Теперь же одна смена власти потенциально способна разблокировать не только отношения Венгрии с Брюсселем, но и критически важное финансирование для Киева.

Речь идёт не о символике, а о ликвидности войны. Именно Орбан тормозил согласование крупного общеевропейского кредита для Украины, и в Брюсселе давно не скрывали раздражения тем, что судьба помощи государству, ведущему пятый год полномасштабной войны, зависит от внутриполитической логики одной страны. Для Киева победа Мадьяра важна не как моральное поражение пророссийского лагеря, а как шанс снять один из самых дорогостоящих заторов в европейской политике.

Но вторая, не менее жёсткая тема — деньги для самой Венгрии. Новый лидер приходит к власти не только с обещанием изменить тон отношений с ЕС, но и с необходимостью срочно спасать часть средств, которые Брюссель заморозил из-за проблем с верховенством права, коррупцией и разрушением институциональных сдержек за годы орбановского правления. Здесь европейская позиция предельно прагматична: смена фамилии в кабинете министров сама по себе не открывает кассу.

Именно это делает положение Мадьяра сложнее, чем может показаться после триумфа на выборах. С одной стороны, он получает сильнейший политический мандат и ожидание немедленного разворота. С другой — ему достаётся экономика, уставшая от стагнации последних лет, и очень узкий срок для доказательства того, что новый курс не сведётся к смене риторики. Брюссель готов разговаривать, но не готов платить вперёд.

По сути, новый премьер получает страну, которая одновременно нуждается и в деньгах, и в политическом переучреждении. А это гораздо труднее, чем просто отменить несколько решений прежней власти. Евросоюзу нужны не заявления о европейскости, а быстрые и измеримые шаги: судебная независимость, антикоррупционные механизмы, прозрачность госрасходов, демонтаж системы фаворитизма, на которой Орбан десятилетиями строил свою устойчивость.

И здесь скрыта, возможно, главная развилка посторбановской Венгрии. Потому что борьба предстоит не только с последствиями одной власти, но и с самой моделью государства, которая при ней оформилась. Венгрия за эти годы привыкла жить в режиме персонализированного управления, где лояльность часто значила больше институции, а политический контроль — больше правил. Разрушить такую систему труднее, чем победить её на выборах.

Для Мадьяра в этом и заключается настоящий тест. Он победил Орбана как политическую фигуру, но теперь должен доказать, что способен демонтировать орбанизм как способ устройства власти. Иначе Брюссель увидит не исторический перелом, а лишь более приемлемую для себя версию старой венгерской проблемы. Именно поэтому нынешние переговоры с Еврокомиссией похожи не на церемонию приветствия, а на жёсткий стартовый аудит.

Украинский вопрос только усиливает давление. Мадьяр уже дал понять, что Венгрия больше не должна стоять на пути финансирования Киева. Но даже этот разворот не будет автоматически означать безоговорочную проукраинскую линию. Скорее речь идёт о другом: о возвращении Будапешта в поле европейского прагматизма вместо орбановского шантажа. Для Брюсселя этого уже достаточно, чтобы вздохнуть с облегчением. Но для Украины этого ещё мало, чтобы считать проблему закрытой окончательно.

Потому что посторбановский транзит — это всегда история не только о новом лидере, но и о старой инерции. Уходящий премьер, даже проиграв, всё ещё способен тянуть время, сохранять вето, осложнять передачу власти и оставлять преемнику максимально жёсткий старт. Его отказ смягчить позицию до последнего дня — это не административная формальность, а последняя попытка сохранить влияние в момент, когда политическая эпоха уже закончилась, а институциональная ещё нет.

Для Евросоюза нынешний венгерский переход имеет почти учебниковое значение. Он показывает, может ли союз не просто дожидаться ухода неудобного лидера, а быстро встраивать страну обратно в общую систему решений, пока окно возможностей не закрылось. В этом смысле визит европейских чиновников в Будапешт — не о доверии, а о темпе. Брюссель хочет понять, насколько быстро Мадьяр способен превратить электоральную революцию в управленческую.

Именно поэтому конец эпохи Орбана выглядит не как финал драмы, а как начало гораздо более сложного акта. Теперь нужно не просто сменить курс, а заново научить государство жить без постоянного конфликта с собственным союзом. Нужно одновременно разблокировать доверие, деньги, институции и международную репутацию. А такие процессы почти никогда не происходят мгновенно, даже если избирательная победа кажется сокрушительной.

В этом и состоит главный смысл момента. Сегодня в Венгрии меняется не просто правительство. Решается, станет ли поражение Орбана реальным разворотом страны к европейской нормальности или останется лишь громкой паузой между двумя формами одного и того же кризиса. От ответа на этот вопрос зависят сразу несколько вещей: получит ли Украина необходимые средства, успеет ли Будапешт спасти часть собственного финансирования и сможет ли Евросоюз наконец закрыть один из самых утомительных внутренних фронтов последнего десятилетия.


Інна Брах — Кореспондент, яка спеціалізується на суспільно важливих темах, пише про міжнародну політику, фінансові ринки та фокусується на Європі та Близькому Сході. Вона проживає та працює в Стокгольмі, Швеція.

Єва Писаренко — Кореспондент, який працює в Європі та Центральної Азії, пише щоденні новини та працює над масштабними розслідувальними проєктами і сюжетами. Базується в Римі, Італія.

Іван Дехтярь — Кореспондент, який працює в Європі та Центральної Азії, пише щоденні новини та працює над масштабними розслідувальними проєктами і сюжетами. Базується в Стамбул, Туреччина.

Цей матеріал є частиною розгорнутої теми: Вибори в Угорщині, яка охоплює численні цікаві аспекти цієї події. Газета «Дейком» ретельно відстежує події, проводячи перевірку джерел та інформації, щоб забезпечити нашим читачам найбільш точне та актуальне інформування.

Цей матеріал опубліковано 17.04.2026 року о 06:50 GMT+3 Київ; 23:50 GMT-4 Вашингтон, розділ: Європа, Політика, із заголовком: "После Орбана начинается гонка со временем: что ждёт Венгрию, ЕС и Украину". Якщо в публікації з'являться зміни, про це буде зазначено та описано у кінці публікації.

Читайте щоденну газету та загальну стрічку новин газети Дейком, яка поєднує багато цікавого в понад 40 розділах з усіх куточків світу.


Save
ОГОЛОШЕННЯ

Новини, які можуть Вас зацікавити:

Штатні та позаштатні журналісти газети «Дейком» щодня готують сотні публікацій, щоб читачі отримували найоперативнішу, перевірену й глибоку інформацію. Ми працюємо для тих, хто хоче розуміти суть подій, бачити широку картину та бути на крок попереду.

Останні новини

Вибір редакції

Європейські новини: